Notes

Notes

Adresa nepoznata – Minima Moralia

Adresa nepoznata Kultivisani malograđani su skloni da od umetničkog dela očekuju da im nešto pruži. Više ih ne zgražava ono što je radikalno. Sada se samo povlače, s nečuveno skromnom izjavom da to prosto ne razumeju. To uklanja čak i otpor, poslednji negativan odnos prema istini, a uvredljivi predmet se […]

Notes

Pseudomenos – Minima Moralia

Magnetsku vlast ideologija nad ljudskim bićima, kada već uveliko postanu otrcane, treba objasniti s one strane psihologije, kao objektivno određeno raspadanje logičkog dokaza kao takvog. To je došlo do tačke u kojoj laž zvuči kao istina, a istina kao laž. Svako saopštenje, svaka vest, svaka misao emituje se iz centara […]

Notes

Opanak ili železnica

Ko je i kako Srbiju posvađao sa Zapadnom Evropom – 1 Za Srbiju je izgradnja železnice bila ravna čudu egipatskih piramida. Najveće tehnološko postignuće u Srbiji od 19. pa do polovine 20. veka jeste železnica. Izgrađena je za samo tri godine, jer su kralj Milan, Jovan Ristić, Čedomilj Mijatović i […]

Notes

Zemlja naša strašna – Pravda i krivda

Serijal radio-drama inspirisanih crnogorskom usmenom književnošću Prva epizoda: PRAVDA I KRIVDA Tekst: Nikola Tomić (inspirisano istoimenom bajkom sakupljača Vuka Vrčevića) Uloge: Marko Todorović, Vule Marković, Sanja Vujisić, Đorđije Tatić, Zoran Rakočević Crtež: Milena Vukoslavović Režija: Zoran Rakočević Projekat podržalo Ministarstvo kulture Crne Gore, kroz program pomoći nezavisnim umjetnicima usljed ugroženosti […]

Notes

Život kao apsurd. Esencija filozofije egzistencijalizma

Najužasniji strah čovečanstva jeste otkriće da nismo pogrešno shvatili smisao, već da smisao ne postoji. Apsurd počinje onog trenutka kada osvestimo besmislenost najbazičnijeg ljudskog ponašanja, u suštini rutinu koja prožima sam život. Glavno pitanje koje navire u ovom rutinskom življenju jeste zbog čega uopšte živeti, ako život nema smisla, i […]

Notes

Ali misao o smrti nije dana svima. Ona pripada izabranima.

Ali misao o smrti nije dana svima. Ona pripada izabranima. Gledao sam seljake na samrtnom odru. S njima je umirala njihova njiva, njihov vinograd, njihova krava Bijelka. Za njima je ostajao neobran njihov kukuruz, nezavršena njihova parnica o međama, nepokrivena njihova pojata – prozračni bijeli skelet izukrštanih greda, kavez pun […]

Notes

Posljednji Mesija

(Originalno objavljeno u časopisu Janus #9, 1933.) Prijevod: Patrik Weiss Napomena: Ovaj hrvatski prijevod čuvenog eseja Petera W. Zapffe koji sažima njegovu cjelokupnu misao i ilustrativno ju predstavlja rađen je prema dvije inačice engleskog prijevoda Gisle R. Tangenesa (https://philosophynow.org/issues/45/The_Last_Messiah) te Petera Reeda i Sigmunda Kvaløya (https://openairphilosophy.org/wp-content/uploads/2019/06/OAP_Zapffe_Last_Messiah.pdf) s originalnog Norveškog. I […]

Notes

Gradsko otuđenje

Saša Skalušević Skala, Rekreacija pre pakla, Presing, Mladenovac, 2020. Rekreacija pre pakla – naslov najnovije, treće po redu objavljivanja, pesničke knjige Saše Skaluševića Skale upućuje čitaoce na samo na njen evidentan semantički zatamnjen nanos, već i na pesničku slobodu upotrebe tzv. nepesničke građe, ako danas, uopšte, postoji nepesnička struktura stiha. […]

Notes

Peter Wessel Zapffe: Stetind

Preveo: Patrik Weiss Prijevod s Engleskog jezika rađen po predlošku: https://openairphilosophy.org/wp-content/uploads/2019/06/OAP_Zapffe_Stetind.pdf Norveški izvornik na engleski preveo N.N. Čine li istinski prijatelji Prirode ispravnu stvar kada dijele svoja otkrića postaje goruće pitanje. Oni ugrožavaju te idilične točkice mira i rehabilitacije koje bi sljedećeg puta mogli pronaći okupirane od strane onih nevrijednih, […]