Tag: patrik weiss

Notes

Peter Wessel Zapffe: Stetind

Preveo: Patrik Weiss Prijevod s Engleskog jezika rađen po predlošku: https://openairphilosophy.org/wp-content/uploads/2019/06/OAP_Zapffe_Stetind.pdf Norveški izvornik na engleski preveo N.N. Čine li istinski prijatelji Prirode ispravnu stvar kada dijele svoja otkrića postaje goruće pitanje. Oni ugrožavaju te idilične točkice mira i rehabilitacije koje bi sljedećeg puta mogli pronaći okupirane od strane onih nevrijednih, […]

Art

Oklijevanje

Kad god vjetar zapuše, za ruku te čvrsto stisnem i preplašim se. Ne primjećujem da mu podmećeš leđa. Nikada nisam razumio značaj leta, ali s tobom pošao bih. Zašto me ne pitaš, ostaje neodgovoreno. Možda riječi odnosi vjetar pod oštro kamenje. Možda se tako netko sveti mojim dvojbama da za […]

Notes

Nemogućnost ljubavi i mogućnost smisla

Nemogućnost ljubavi i mogućnost smisla: O apsolutnoj kontingenciji nužnosti   Piše: Patrik Weiss   Ljubav je nemoguća upravo zato jer je smisao moguć. Pad u ljubav je rasprostiranje, odnosno rez na margini rasprostiranja iz sebe u sebe ( raz i po mještenosti) kao nikada već uvijek dodirivanja. Prava ljubav dodirujući […]

Notes

Zapad, propast, Bog, užitak

Piše: Patrik Weiss Pustimo da nas obuzme ova misao, da nas obuzmu ove riječi i nemojmo ih shvaćati politički, već ljudski. Budimo u istini, i nastojmo doći do Biti. Budimo rado-znalci. Ne dođe li do izlaska iz ove epohe, bilo bi naivno da će doći do kraja povijesti, ali zasigurno […]

Notes

Najprije, tišina

Piše: Patrik Weiss Kozmos šuti. Rasprostrt je u tišini. I najmanje kretanje osjeća zamor pri trenju što ga oglasuje. A čovjek? Čovjek je groteskna maska koja želi da se vrištanjem vidi i da bude viđena. Svijet je stiješen u trpljenju. Glavnina zbivanja je sabiranje bola. Svijet trpi gomilanje bola. Svako […]