Tag: patrik weiss

Notes

Traktat o onome što ne mogu imenovati

Biram nju. Samo nju i nikoga više. Tebe! Diram ju svime što nije stvarno, a ipak jeste – svime što živi, bubri, rasplamsava se i iščezava dok mi se oči pune suzama. Klicanje u znak pozdrava. Opetovan susret. Sudar zaželjenih. Lice otvoreno prema drugome. Goloća nas koji titramo kao jezero […]

Art

Pjesme za Vanju – Tri varijacije oceana

I. Vanja, govorim ovojer nemam zvijezde da ti darujem. Jer ne znam gdje živiš, pa cvijeće ne mogu da ti donesem. Riječi, riječi i samo obične riječi.Ipak, mislim da volim te.Ne trebaju razlozi. Nikakva objašnjenja neobjašnjivog. Samo tračak svjetla u tvojim dubokim i plavim i prekrasnim očima;Pa da budem tvoj […]

Notes

Jacques Lacan – Subjekt

SUBJEKT Jacques Lacan Termin „subjekt“ je prisutan od samoga početka u Lacanovim psihoanalitičkim spisima(1), a od 1945. zauzima istaknuto, štoviše centralno mjesto u Lacanu djelu. To je distinktivna odlika Lacanova djela, s obzirom da termin „subjekt“ ne čini sastavni dio Freudova teoretskoga vokabulara, već se više asocira s filozofskim, pravnim […]

Art

Tamo gdje Bogovi odlaze da umru

Ima pametnih kod nas u Croatiji! Eno ih razasutih Po podstanarskim bibliotekama Papirnim ostrvima antikvarijata Gdje ne lete albatrosi Niti se izmjenjuju sezone. Pakost je znak prešućenog Kojim se hrane, daruju Kote kao trakavice. Oblak misli se nadima. Prasnut’ će u zoru kao utroba Skotne kuje. Nerod gmiže niz aleju […]

Art

Mali dnevni vriskovi

Ima toliko ljudiKoji se boreZa ono malo Svoje trule prolaznosti. Ispred diskontaZapalio se AlkoholičarSvetac. Djevojčica žica za cigareteA zauzvrat nudi PoljubacI pogled na napete grudi. Još jednog Čeha More odnosi Ka talijanskim Fašističkim obalama. Uskoro će pomrčina Sunca A ja sam i dalje slijep. Brodogradilišta nisu mjestaZa one koji se […]

Art

Svakonoćica

Naša moraSu rumena od stida.Zagreva se umornaTužna zemlja. Koraci su teški.Čizme uskeI mokre. Fenjeri lagano gasnu na vjetru. Još jedan pješakStradao u naletu sjećanja. Golubovi mrveSuhi pljesnivi kruh. Nestalo je tople vode. Pilećoj pašteti Ističe rok trajanja. Kiše su počele još u augustu. Petarda je dječaku Smrvila šaku. Studen zalazi […]

Art

Svetkovina

Lastavice prelijećuMoje groblje.Ja sam tiha maskaSvijeta u raspadanju. Zvona zvone.Svijeće gore.Netko pada Sa skliskih stepenica. More se pjeni. Žabe krekeću.Tračnicama odvozeLjude u beskraj. Nebo je niskoI sluzavo poput sline. Moji su strahoviPušteni na slobodu. Na uzavrelom ražnjuVrti se janje.Cijene gorivaOpet su u porastu. Jutro je rumeno i toploA pijanci već […]

Notes

Kontrola i postajanje: razgovor između Toni Negria i Gilles Deleuzea

NEGRI: Čini se da je problem politike oduvijek bio prisutan u tvojem intelektualnom životu. Tvoja angažiranost u različitim pokretima (zatvorenici, homoseksualci, talijanski autonomisti, Palestinci) s jedne strane, i konstantno problematiziranje institucija s druge, stalno se isprepliću i slijede jedno drugo još od knjige o Humeu pa sve do knjige o […]

Notes

Mark Fisher – Dobar za Ništa

Preveo s engleskog: Patrik Weiss Tekst izvornika na stranici: https://theoccupiedtimes.org/?p=12841 Još otkad sam bio teenager naizmjence sam patio od depresije. Neke od tih epizoda bile su užasno iscrpljujuće – rezultirale bi u samoozljeđivanju, povlačenju (tada bih provodio mjesece zatvoren u svojoj sobi, izlazeći van jedino da kupim minimalne količine hrane […]

Notes

Gilles Deleuze – Imanencija: Život

Prvo poglavlje iz knjige „Čista imanencija: eseji (o) životu“ Preveo s engleskog: Patrik Weiss Englesko izdanje s kojeg je prevođeno: Gilles Deleuze, Pure Immanence: Essays on A Life; with an introduction by John Rajchman, Translated by Anne Boyman, ZONE BOOKS, NEW YORK, 2001. Francuska originalna izdanja: „L’Immanence: Une Vie“ originalno […]