Notes

Časopis za književnost, umetnost i kulturu Buktinja br. 83-84

Moje je srce danas veliko kao Krajina negotinska, kojoj se uvek

vraćam i iz koje, ma gde bio, nikad i ne odlazim.

Adam Puslojić

Časopis za književnost, umetnost i kulturu Buktinja, koji uređuje i objavljuje Krajinski književni klub iz Negotina, zajedno sa svojim uredništvom nastavlja i dalje u 2023. godini svoju kulturnu, odnosno književnu misiju i viziju, savremenog ponajpre književnog stvaralaštva u nas ali i u regionu srodnih jezika i u ovom novom dvobroju (83-84/2023) koji se upravo pojavljuje pred čitaocima.

Za ovaj dvobroj se može reći da je delom posvećen nedavno preminulom, tačnije početkom godine, književniku, pesniku, članu Srpskog PEN-klub, prevodilac-kakav je zaista bio, onaj koji je spajao najmanje dve kulture, rumunsku i srpsku, akademiku, Adamu Puslojiću (11. mart 1943-31. decembar 2022), koji je svojim rođenjem ali i svojim životom i delom, bivao vezan svih ovih decenija za Timočku, odnosno Negotinsku Krajinu. Negotin i sam časopis Buktinja, od njegovih prvih brojeva, početaka…

Delo Adama Puslojića je još uvek nemerljivo i kolosalno i ovo je tek jedan skromni pokušaj da mu se odužimo i osvetlimo to nj delo na tragu nekih novih čitanja…

O samom Adamu Puslojiću, našem Timočkom Homeru, kako ga je nazvao još jedan nedavno počivši, iste godine, samo nešto ranije, rođeni Negotinac, takođe Timočki Homer, Tomislav Mijović (1932-2022), u delu pod nazivom BOG JE U TOKU, pišu Vlasta Mladenović, Višeslav Živanović, Radomir Andrić, Boris Lazić, Florijan Silišteanu, Miodrag Zlatković, Aca Kožokić, Rade Šupić, tu su takođe i izabrane, poslednje pesme koje je naš Adam napisao.

Rubrika Raskovnik, koju se bavi savremenom poezijom, donosi poeziju sledećih autora: Sekule Šarića, Radojke Nikić Milinović, Darka Cvijetića, Branislava Dimitrijevića, Borisa Kvaternika, Mensura Ćatića, Nebojše Lapčevića, Zorice Baburski, Luke Neškovića i Branislava Solomuna.

Zublja, deo posvećen prozi koju u ovom dvobroju ispisuju: Dimitrije Bukvić, Eva Ristić, Miroslav Todorović, Dejan Mak, Miodrag Kojadinović, Stevan D. Jovanović…

Jedan od kurioziteta su svakako i prevodi. U rubrici Sveti dim, s danskog jezika, Predrag Crnković prevodi prozu Jens-Martina Eriksena, jednu njegovu novelu, dok s makedonskog iliti severno-makedonskog, kako je već to definisano, Marica Grozdanović Milošević prevodi prozu Liljane Pandeve.

Sublimacija, esejistički deo, donosi tekstove Dragana Markovića o pesničkoj knjizi Marije Kovačević :„Suplementi“, dalje, Slađane Milenković o zbirci pesama Srđana Maleševića, Sande Ristić Stojanović o Budućnosti umetnosti, Viktora Raduna o pokretu Metafora, dok neumoljivi Marko Vasić, ispisuje poduži esej o „Danteovim iskrama u Tolikonovom legendarijumu“ .

Za sam kraj, tu je prenet tekst Gorana Gocića o Živojinu Pavloviću iz knjige: Živojin Pavlović: KINO-POETA VELIKOG CRNILA.

Na koricama kao i unutar časopisa se nalaze fotografije iz lične arhive Adama Puslojića.

Ovaj dvobroj, takođe se objavljuje zahvaljujući finansijskoj podršci Opštine Negotin, što je pomenuto kao i u ostalim brojevima, na početku u impresumu samog časopisa, kojima zaista ovim putem zahvaljujemo, imajući u vidu da je Adam Puslojić bio i nosilac zvanja „počasni građanin Negotina (2013)“, kao naravno i dr Mariji Puslojić, kći Adamovoj na podršci oko pripreme ovog broja časopisa…

Takođe i ovaj dvobroj (83-84), časopisa za književnost i umetnost Buktinja, može se naći i čitati- link na sajtu Narodne biblioteke „Dositej Novaković“ Negotin u delu digitalna bilioteka, gde se nalazi digitalizovani svi brojevi časopisa Buktinja za čitanje…

Kontakt adresa izdavača i redakcije je:

Krajinski književni klub,

Trg Đorđa Stanojevića 5, 19300 Negotin.

mejl: krajinskiknjizevnik@gmail.com

tel: +381(63) 8054054.

Sledeći broj časopisa Buktinja (85), pojaviće se početkom jeseni tekuće godine.

Saša Skalušević

Ostavite komentar:

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.