Art

Poezija iz karantina – N°3

Foto: Velizar Ivanov

Eksperimentisala sam u karantinu
(sa glavom)
Raskopala čeone režnjeve i oprezno silazila kroz moždane vijuge,
znate, kao kad učite da skijate,
uporno gazeći zastavice za vježbu slaloma
Ništa nisam naučila ni nakon svih ovih decenija
(opet ću da se sjurim strmoglavce i pokidam zastavice)
i vrat da slomim do moje prve svjesne samoizolacije:
Djevojačka soba s posterom Irona Maidena,
narukvice od kože i gomila srebrnih alki poređanih po veličini,
prstenje s kosturskim glavama,
pakovanja šibica koje ocu donose partneri iz zemalja Trećeg svijeta,

na noćnom stočiću: “O herojima i grobovima” rasklopljena bukmarkerom uredno na onom mjestu na kojem Alexandra gori u požaru
ostalo sve u “kao kreativnom haosu”

U toj sam sobi bojkotovala očevu odluku da ne odem na matursku ekskurziju (da se ne prokurvam)

Otac me je tukao žukvinim prutevima
Mora da je to ona matrica
koja krije rješenje kasnijih skupova
u kojima bojkotujem sve živo
branim se ćutanjem (dok ne proradi lavina)

Svejedno sam se prokurvala
i u svakom ljubavniku tražila oca
tražila onu zabranu (samo da bih mogla da je kršim)

i dobijam po guzi kad nisam dobra.

Katarina Sarić

O autorki:

Katarina Sarić, 10. 03.1976. živi i stvara između rodne Budve i Beograda.

Na FF-u Nikšić diplomirala je filosofiju a potom jezik i južnoslovenske književnosti a na FPN-u Podgorica završava postdiplomske studije iz socijalne politike i socijalnog rada.

Piše društveno angažovanu poeziju, prozu i esejistiku.

Autorka je 11 samostalnih izdanja, zastupljena  u brojnim koautorstvima, antologijama, zbornicima, na svim važnijim regionalnim portalima.

O njenoj su poeziji i prozi napisani naučni radovi. Djela su joj nagrađivana, prevođena i objavljivana u regionu ali i  na svjetskoj literarnoj sceni:

 “Seks i provincija” kolumna, Diogen, 2014. “Književnost i jezik u funkciji promovisanja univerzalnih vrijednosti i identitetskih komponenti crnogorskog društva ” FF Nikšić, 2017.,“Minervinim tragom” – antologija crnogorskog ženskog proznog stvaralaštva, FKCJ, 2018. “Personalni karusel – šizofrena zbirka” JU Narodna biblioteka Budva, 2018. “Paf-poezija -Arto”, Podgorica, 2019.

U prevodu na engleski jezik: “The Baffler” USA, “Balkan poetry today” UK, “The Wagon” Chennai, India, “ Pratik a magazine of contemporary writing” Nepal, međunarodnoj antologiji novih glasova “East  meet West Anthology“ India, “Epoque press”, Brighton i Cheltenham UK.  World Literature Today, 2020.

Makedonski: “Revija Branuvanja” 2014. i “Sovremenost” 2019. i romski: “Savorre amen sam e Devleske čhave” 2017. “Ašunen RRomalen” 2018.

Izbor iz političko-erotske poezije objavljuje u specijalnoj izdavačkoj kući za avangardna i ekscentrična djela svjetskih umjetnika “ Black Scat Books” California.

Uvrštena je izborom iz socijalne poezije u ediciju “Artifact Nouveau” kao materijal za čitanje na seminarima i kursevima Delta Koledža, Kalifornija za 2019. god. i World Literature Today, 2020. (work in progress).

Samostalna izdanja:

,,S one strane svjetlosti” – roman, 2011.
 ,,Caligat in Sole” – filosofsko-fragmentarna trilogija, 2012.
 ,,Nađa, uspori, zgazićeš pticu!” epistolarni roman, 2014.
,,Amputirani” – roman, 2017.
,,Akutna ženska sedmica” – zbirka priča, 2017.
 ,,G-đice Teatralne” – zbirka poezije, 2017.
,,SvejAdno mi je i ostale dijagnoze socijale” – poetska zbirka, 2018.
,,Kamijada i Kamiseja” – dvotomna savremena epika, 2018.
,,Moja Indija” – OM journay – putopis, 2019.
“Golo meso” – životopis, 2019.
“Glasswing F13 sl. Greta Otto” – halucinogeni dnevnik, 2020. (work in progress)

Ostavite komentar:

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.